📚 Categoría: LUGAR DE USO DE TRANSPORTE
☆ NIVEL AVANZADO : 9 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 11 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 18 ALL : 38
•
입구
(入口)
:
안으로 들어갈 수 있는 문이나 통로.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ENTRADA: Puerta o pasillo por donde se entra.
•
지하도
(地下道)
:
땅 밑을 파서 만들어 놓은 길.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PASO SUBTERRÁNEO, PASAJE SUBTERRÁNEO: Calle creada excavando tierra.
•
지하철역
(地下鐵驛)
:
지하철을 타고 내리는 곳.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ESTACIÓN DE METRO, PARADA DE SUBTE: Lugar en donde se sube y se baja del metro.
•
사거리
(四 거리)
:
길이 한 곳에서 네 방향으로 갈라진 곳.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 INTERSECCIÓN, CRUCE: Punto de la calle que se divide en cuatro direcciones.
•
주차장
(駐車場)
:
자동차를 세울 수 있는 일정한 장소.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ESTACIONAMIENTO, APARCAMIENTO, GARAJE: Lugar determinado en donde se puede estacionar el vehículo.
•
다리
:
강, 바다, 길, 골짜기 등을 건너갈 수 있도록 양쪽을 이어서 만들어 놓은 시설.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PUENTE: Instalación que se forma de la unión de las dos puntas de un río, mar, calle o valle para poder cruzarlos.
•
공항
(空港)
:
비행기가 내리고 뜨기 위한 시설이 마련된 장소.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AEROPUERTO: Lugar con instalaciones necesarias para el despegue y aterrizaje de aviones.
•
건너편
(건너 便)
:
마주 대하고 있는 저 쪽 편.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LADO OPUESTO: Lado contrario a algo de enfrente.
•
거리
:
사람이나 차들이 다니는 길.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CALLE, CARRETERA, CAMINO, PASO: Vía por donde transitan personas y coches.
•
횡단보도
(橫斷步道)
:
사람이 건너다닐 수 있도록 차도 위에 표시를 해 놓은 길.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PASO DE PEATONES, CRUCE: una ruta marcada en una carretera, donde la gente puede cruzar.
•
터미널
(terminal)
:
비행기나 기차, 버스 등의 여러 노선이 모여 있는, 주로 첫 번째나 마지막 역.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 TERMINAL: Parada de aviones, trenes, autobuses, etc. de diversas rutas, por lo general, la primera o la última.
•
역
(驛)
:
열차가 출발하고 도착하는 곳.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ESTACIÓN, PARADA: Lugar por donde parte e ingresa el tren.
•
육교
(陸橋)
:
도로나 철로 위를 건너갈 수 있도록 만든 다리.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 VIADUCTO, PUENTE DE FERROCARRIL ELEVADO: Puente que se tiende sobre una carretera o ferrocarriles.
•
삼거리
(三 거리)
:
길이 세 갈래로 나뉜 곳.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 INTERSECCIÓN DE TRES CALLES: Lugar en donde la calle se divide en tres.
•
정거장
(停車場)
:
사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 기차 등이 멈추는 장소.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PARADA, ESTACIÓN: Lugar donde se detiene el autobús, el tren, etc. para que las personas puedan subirse y bajarse de él.
•
정류장
(停留場)
:
사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 택시 등이 멈추는 장소.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PARADA: Lugar donde para el autobús o el taxi para que las personas puedan subirse y bajarse de él.
•
기차역
(汽車驛)
:
기차를 타고 내리는 장소.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ESTACIÓN DEL TREN: Lugar donde se sube y se baja del tren.
•
길
:
사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CALLE: Camino alargado y delimitado para que puedan transitar coches o personas.
•
대로
(大路)
:
크고 넓은 길.
☆☆
Sustantivo
🌏 AVENIDA, CALLE PRINCIPAL: Calle grande y ancha.
•
앞길
:
건물이나 마을의 앞에 있는 길.
☆☆
Sustantivo
🌏 CALLE DEL FRENTE: Calle que se encuentra delante de un edificio o un pueblo.
•
차선
(車線)
:
자동차가 다니는 도로에 일정한 너비로 나누어 표시한 선.
☆☆
Sustantivo
🌏 CARRETERA, AUTOVÍA: Línea trazada en dimensiones regulares sobre la calle en donde circulan los coches.
•
철도
(鐵道)
:
기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
☆☆
Sustantivo
🌏 VÍA FÉRREA, RIEL: Camino hecho de hierro para que puedan circular trenes o tranvías.
•
차도
(車道)
:
자동차가 다니는 길.
☆☆
Sustantivo
🌏 CARRETERA, AUTOVÍA: Calle por donde circulan los coches.
•
차로
(車路)
:
자동차가 다니는 길.
☆☆
Sustantivo
🌏 CARRETERA, AUTOVÍA: Calle por donde circulan los coches.
•
건널목
:
철로와 도로가 교차하는 곳에 도로를 이용하던 사람들이 철로를 건널 수 있게 만들어 놓은 곳.
☆☆
Sustantivo
🌏 CRUCE: Lugar creado en la intersección entre rieles ferroviarios y carreteras para que las personas que caminan puedan cruzar.
•
비행장
(飛行場)
:
비행기들이 뜨고 내리고 머물 수 있도록 여러 가지 시설을 갖추어 놓은 곳.
☆☆
Sustantivo
🌏 AEROPUERTO, AERÓDROMO, BASE AÉREA, CAMPO DE AVIACIÓN: Lugar equipado con diversas instalaciones para que los aviones puedan despegar, aterrizar y permanecer.
•
큰길
:
크고 넓은 길.
☆☆
Sustantivo
🌏 Calle grande y amplia.
•
인도
(人道)
:
사람이 다니는 길.
☆☆
Sustantivo
🌏 ACERA, VEREDA, ANDÉN, CALZADA: Camino para peatones.
•
환승역
(換乘驛)
:
다른 노선으로 갈아탈 수 있는 역.
☆☆
Sustantivo
🌏 ESTACIÓN DE TRANSFERENCIA: Estación de metro o ferrocarril, donde uno puede transferirse a otra línea.
•
항로
(航路)
:
배가 바다 위에서 지나다니는 길.
☆
Sustantivo
🌏 RUTA MARÍTIMA, VÍA MARÍTIMA, HIDROVÍA: Vía o ruta en el mar que sigue un barco durante su travesía.
•
휴게소
(休憩所)
:
길을 가는 사람들이 잠시 머물러 쉴 수 있도록 마련해 놓은 장소.
☆
Sustantivo
🌏 ZONA DE DESCANSO, ÁREA DE SERVICIO: Lugar dispuesto para que los pasajeros o transeúntes puedan tomarse un breve descanso en su camino hacia el destino.
•
-로
(路)
:
‘길’ 또는 ‘도로’의 뜻을 더하는 접미사.
☆
Afijo
🌏 Sufijo que añade el significado de 'camino' o 'carretera'.
•
항구
(港口)
:
배가 드나들 수 있도록 강가나 바닷가에 만든 시설.
☆
Sustantivo
🌏 PUERTO: Instalación construida en las orillas de un río o en la costa para que las embarcaciones realicen operaciones de embarque y desembarco.
•
통로
(通路)
:
지나다닐 수 있게 낸 길.
☆
Sustantivo
🌏 PASO, CAMINO: Camino o paso abierto para el tránsito de la gente.
•
종착역
(終着驛)
:
기차나 전차 등이 마지막으로 도착하는 역.
☆
Sustantivo
🌏 ESTACIÓN FINAL: Última estación a la que llega un tren o un metro.
•
육로
(陸路)
:
땅 위로 난 길.
☆
Sustantivo
🌏 RUTA TERRESTRE, CARRETERA: Vía sobre la tierra.
•
국도
(國道)
:
나라에서 직접 관리하는 주요 도로.
☆
Sustantivo
🌏 CARRETERA NACIONAL, AUTOPISTA NACIONAL: Ruta gestionada directamente por el Estado.
•
승강장
(乘降場)
:
정거장이나 역에서 버스나 기차 등을 타고 내리는 곳.
☆
Sustantivo
🌏 PLATAFORMA: Lugar donde se sube y se baja del autobús, del tren, etc., en las paradas o estaciones.
• Eventos familiares (57) • Cultura popular (52) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Educación (151) • Deporte (88) • Contando episodios de errores (28) • Haciendo compras (99) • Arte (23) • En instituciones públicas (8) • Expresando días de la semana (13) • Arquitectura (43) • Invitación y visita (28) • En instituciones públicas (59) • Relaciones humanas (255) • Vida en Corea (16) • Fijando citas (4) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Intercambiando datos personales (46) • Clima y estación (101) • Lengua (160) • Religión (43) • Comparando culturas (78) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • Vida residencial (159) • En el hospital (204) • Diferencias culturales (47) • Cultura gastronómica (104) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • En la farmacia (10) • Tarea doméstica (48)